søndag den 27. december 2020

Almissepunge 2

 Jeg er stadig i gang med at sy almissepunge. 
De to nye er med motiver fra engelske gulvfliser. De er broderet med kontursting i tætte rækker.

                                                     
                              Denne pung er monteret med bleggult tynd uld på bagsiden og silke  som for.
                               Der er brugt bleggult garn til kvaster og snoren, der er strikket på snoregaffel.


                                                    En lidt større pung, der kan rumme flere personlige ting.

                                                   Den er monteret med lilla thaisilke og lilla silkefor.  

                                                     Snoren er strikket på snoregaffel. En lidt finere taske, 

                                                       til adelsdamer eller til moderne brug.

                                          Julens tredie almissepung. Et kaligrafimotiv fra en arabisk kaligraf.                                                            Monteret med mørklilla velour og thaisilkefor. Båndet blev et  lilla                                                            fløjlsbånd. 

fredag den 18. december 2020

Almissepunge

 Almissepunge var brugt i middelalderen til medmenneskelig omsorg for fattige, ubemidlede folk og til pilgrimme Det var små tasker, der hang i bæltet og kunne indeholde lidt mønter til uddeling, men også andre personlige ting, som rosenkranse, vokstavler med stift, bønnebøger og ting til personlig pleje.

De er som skabt til vore dages middelalderreanachtere, der naturligvis har svært ved at undvære deres mobiltelefon. De var ofte rigt dekoreret med broderier og var en del af den daglige dragt i tiden mellem 1200 og 1400 tallet. Der findes eksempler i en række af museer både i Frankrig, England og Tyskland, sogar i New York.  På malerier er der utallige eksempler på folk, der bærer sådanne punge eller tasker.

Her ses mine eksempler på Almissepunge.


                                                Disse to tasker er broderet med klostersting.
                                                       Sting, der er nedsyet næsten som på Bayeuxtapetet.
                                                Se nedenunder, hvor de stammer fra.



Taskerne måler 15x21 cm. Er monteret med rødt uld og brunt velour samt foret med silkestof. De kan bruges af både kvinder og mænd. Snoren er strikket på snoregaffel.

                                 
                                      

fredag den 28. august 2020

Små middelaldertasker, måske til mobiler.

Jeg er begyndt at brodere nogle små tasker eller poser med dyr eller våbenskjolde. De kan forhåbentlig sælges, når der igen er middelaldermarkeder. Nogle er færdige, andre bliver syet nu. 

En lille blå due 

Den ternede hare. Jeg ville sy nedlagt syning, Bayeuxsting, men det ser mærkelig ud på haren. Den er blevet ternet.

Det lille egern. Dens hale er syet med klostersting. Med silkefor og snor, der er strikket på snoregaffel.

En ny taske med klostersting. Skal også monteres med silkefor og snor på snoregaffel.
Motivet er også fra en gulvflise i England.
Nedenunder ses det nye våbenskjold. Det er hjemmedesignet ud fra en bog, jeg har om våbenskjolde. Jeg kan godt lide det motiv, som jeg også for flere år siden brugte på en barnekjole. Gad vide hvor den befinder sig nu.


mandag den 11. maj 2020

Klostersyning

Et nyt sting har sneget sig ind i mit syrum. Klosterstingene fra de tyske klostre i Mellemtyskland. Set på en tur med Kathrine og Kristian i efteråret 2019. Kloster Lüne, Kloster Isenhagen og Kloster Wienhausen, der alle har fantastiske broderede billedtæpper fra 1300 og 1400 tallet. Især Wienhausen havde de flotteste tæpper. Eller tapeter kaldte de det dengang.  Specielt at de er så godt bevarede, naturligvis slidte og falmede, men med en detaljerigdom der siger sparto til alt andet broderi. De er helt på linie med Bayeuxtapetet. Det drejer sig da også om nedlagt syning, bare en lidt nemmere metode end Bayeuxtstingene.
Der er både religiøse og verdslige tæpper. Dette  er fra Annatæppet. Ualmindeligt udtryksfuldt for et broderi.



Gad vide hvad dette billede skal forestille. Det kan nok ikke passe at der danses på dette religiøse billede fra Annatæppet. Anna der var Marias mor. Det ses her tydeligt at broderiet er slidt, næsten alt det sorte i strømperne er væk. Sort garn var svært at fremstill og måtte behandles ekstra meget, hvilket gjorde det sart. Mange steder mangler det sorte garn.


Her er mit øvestykke. Jeg turde ikke gå i gang med nogle af originalerne. De er så detaljerede, at jeg anså  det for stort et arbejde. Derfor valgte jeg et gammelt svensk motiv, som jeg før har broderet. Det er et ret enkelt  motiv. Livets træ fra Leksand i Sverige, som jeg fandt på et besøg på museet i Lødøse for mange år siden.  Til min forundring er det færdige broderi blevet helt skævt. Højre side af træet er større end venstre side og stammen hælder til venstre. Jeg kan ikke forklare hvorfor. Det er dog presset rigtig meget, for det er svært at sy uden buler og sammentrækning. Det er syet på uldstof, som  måske er krøbet ved presningen.

Her ses et nærbillede af stingene. De er nedsyet uregelmæssigt , som giver et let udtryk, der ligner de originale. Det er også meget lettere at sy. Der kan vendes op og ned på retningen, men også syes buede figurer. Det styres med venstre hånds tommelfinger.

Tudorrosen her har jeg syet for mange år siden. Da lavede jeg nedsyningen mere systematisk og lagde de sting, der syr tråden ned i rækker. Det giver et helt andet udtryk. Efter min mening tungere og ikke så elegant.

Senere er der kommet flere muligheder frem. Ikke blandt de autentiske eksemplarer, men motiver fundet i andre sammenhænge og syet med klostersting.



Et motiv fra bogen af Polly Pinder : Medieval Designs


En nålebog med et motiv fra Pinterest. Kender desværre ikke kilden, men er sikkert i familie med tudorrosen - se ovenfor.


søndag den 26. april 2020

Sæbeposer med monogram

Her ses en lille samling af små poser til sæbe eller lavendler. Dem har jeg efterhånden broderet en del af. Ofte bruger jeg dem som gaver. 
Dette L er lige broderet færdig, men det skal monteres med blåt silkefor til en lille sæbepose.


Sådan skal det nye L også ende

Også et K blev det til

Her er vist det første monogram, jeg broderede, Ses også andet sted her i bloggen. Jeg er især glad for overkanten med den skønne bølgekant og hullerne. Posen er endt i Ølgod hos Edith. 

Det samme E men på en lille lavendelpude.



Dette røde R har jeg syet her i juni måned 2020 som en lille gave til en gammel bekendt, der snart fylder 75. Jeg er rigtig glad for resultatet, især farverne, der næsten er mine yndlingsfarver . Broderiet er også ret vellykket. Den røde silketråd, som jeg fik af Kathrine, er god at sy med. Monteringen kunne have været bedre.


I dag, den 29. marts 2020 fik jeg monteret denne lille sæbepose, som skal sendes til Inge i Slagelse, fordi hun har sendt mig en meget fin bog med korssting og et flot stykke broderistof.
Disse fine monogrammer har jeg kopieret fra Mary Corbets fantastiske broderiside : www.needlenthread.com





fredag den 10. april 2020

Broderede dyr

Så har jeg endnu to små låg til middelalderkrusene færdig.




Så er der lidt at sælge af. Ja, til næste år.

mandag den 6. april 2020

De tre Grødingetasker

Disse tre fine dametasker er broderet efter model af et stykke vævet tekstil fra Sverige. Fra byen Grødinge. Jeg så straks, at disse mønstre kunne broderes. 

Et fantastisk stykke middelalderlig vævet tekstil.
Løven her er det sidst tilkommende eksemplar. Den er naturligvis ikke helt mage til den gamle taske, som jeg solgte sidste år på middelaldermarkedet i Thorning.

Sjovt nok er de alle tre anden udgave. Jeg har nemlig solgt alle tre tasker. Derfor blev jeg nødt til at sy dem på ny.

 


søndag den 29. marts 2020

Leilas låg

Nu blev Leilas Låg til kande og krus endelig færdige. Det har da også bare taget ½ år at lave dem 😏

Motivet stammer fra glaseret gulvflise  fra Clarendon Palace, Wilts, North- West Midland og Eynsham Abbey, Oxon.
Set i bogen Early medieval Designs fra british Museums Pattern Books af Eva Wilson.

lørdag den 4. januar 2020

Julebroderi

I år,  nå nej, det var sidste år, altså i december måned broderede jeg en juledug til Birgitte.


Dansenisserne fra Elin Berthelsen med teksten : Nu er det jul igen.

Det var ikke helt nemt, for stingene måtte være ret små, for at det blev pænt, især ansigterne gav mig problemer, men jeg blev nu ret tilfreds.

Jeg købte også to Maileg-nisser på Moesgård. Jeg har altid godt kunne lide de nisser. Nu har Birgitte noget gedigent julepynt.